Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zgodnie z prawem
Topps uczyniła więcej, niż było to niezbędne
zgodnie z prawem
, aby dostosować się do zobowiązań wynikających z art. 11 rozporządzenia nr 17, nie podważała faktów stojących u podstaw naruszenia...

Topps went beyond what was
legally
necessary to comply
with
the obligations
under
Article 11 of Regulation No 17, does not contest the facts upon which the infringement is based and contributed...
Topps uczyniła więcej, niż było to niezbędne
zgodnie z prawem
, aby dostosować się do zobowiązań wynikających z art. 11 rozporządzenia nr 17, nie podważała faktów stojących u podstaw naruszenia przepisów oraz znacząco przyczyniła się do ustalenia naruszenia.

Topps went beyond what was
legally
necessary to comply
with
the obligations
under
Article 11 of Regulation No 17, does not contest the facts upon which the infringement is based and contributed significantly to establishing the infringement.

Zgodnie z prawem
rumuńskim spółki, w których państwo posiada pakiet co najmniej 50 % + 1 udziałów, są likwidowane w ramach tzw. „specjalnego dobrowolnego postępowania likwidacyjnego” ustanowionego na...

Under Romanian
law
, companies in which the State holds a stake of at least 50 % + 1 are liquidated under the so-called 'special voluntary liquidation procedure' established by Government Emergency...
Zgodnie z prawem
rumuńskim spółki, w których państwo posiada pakiet co najmniej 50 % + 1 udziałów, są likwidowane w ramach tzw. „specjalnego dobrowolnego postępowania likwidacyjnego” ustanowionego na mocy rządowego dekretu nadzwyczajnego 88/1997, decyzji rządu 577/2002 i ustawy 137/2002.

Under Romanian
law
, companies in which the State holds a stake of at least 50 % + 1 are liquidated under the so-called 'special voluntary liquidation procedure' established by Government Emergency Order 88/1997, Government Decision 577/2002 and Law 137/2002.

...jest więc taki, że, uwzględniając przepisy art. 8 dyrektywy 92/81/EWG, państwa członkowskie mogą
zgodnie z prawem
stosować obniżki lub zwolnienia z podatku akcyzowego w sektorze ogrodniczym.

...concluded that, taking account of Article 8 of Directive 92/81/EEC, the Member States could
legitimately
apply excise duty reductions or exemptions in the horticulture sector.
Wniosek władz włoskich jest więc taki, że, uwzględniając przepisy art. 8 dyrektywy 92/81/EWG, państwa członkowskie mogą
zgodnie z prawem
stosować obniżki lub zwolnienia z podatku akcyzowego w sektorze ogrodniczym.

Accordingly, the Italian authorities concluded that, taking account of Article 8 of Directive 92/81/EEC, the Member States could
legitimately
apply excise duty reductions or exemptions in the horticulture sector.

GECB twierdzi również, że NBCZ musi być uważany za rzeczywistego właściciela AGB, ponieważ
zgodnie z prawem
czeskim zarządcę komisarycznego mianuje NBCZ i musi on być jego pracownikiem.

GECB also argues that the CNB has to be seen as de facto owner of AGB since
under
Czech
law
the forced administrator is appointed by and must be an employee of the CNB.
GECB twierdzi również, że NBCZ musi być uważany za rzeczywistego właściciela AGB, ponieważ
zgodnie z prawem
czeskim zarządcę komisarycznego mianuje NBCZ i musi on być jego pracownikiem.

GECB also argues that the CNB has to be seen as de facto owner of AGB since
under
Czech
law
the forced administrator is appointed by and must be an employee of the CNB.

Chociaż spółka nigdy nie kwalifikowała się do objęcia postępowaniem upadłościowym
zgodnie z prawem
czeskim, prezentowała wyraźnie negatywną tendencję, jeżeli chodzi o rozwój jej kluczowych wskaźników...

Although the company did not qualify at any point
in
time for insolvency proceedings under Czech
national law
, it experienced a clearly negative trend in the development of its key financial...
Chociaż spółka nigdy nie kwalifikowała się do objęcia postępowaniem upadłościowym
zgodnie z prawem
czeskim, prezentowała wyraźnie negatywną tendencję, jeżeli chodzi o rozwój jej kluczowych wskaźników finansowych.

Although the company did not qualify at any point
in
time for insolvency proceedings under Czech
national law
, it experienced a clearly negative trend in the development of its key financial indicators.

Chociaż
zgodnie z prawem
czeskim podczas procesu likwidacji likwidator musi działać samodzielnie i bez instrukcji ze strony organów spółki, Komisja zauważa również, że likwidator został wyznaczony...

Although,
under
Czech
law
, the liquidator has to act on his/
her
own and without instructions from the company's bodies during the liquidation process, the Commission further notes that the liquidator...
Chociaż
zgodnie z prawem
czeskim podczas procesu likwidacji likwidator musi działać samodzielnie i bez instrukcji ze strony organów spółki, Komisja zauważa również, że likwidator został wyznaczony przez Ministerstwo Finansów Republiki Czeskiej, działające jako jedyny akcjonariusz spółki Osinek.

Although,
under
Czech
law
, the liquidator has to act on his/
her
own and without instructions from the company's bodies during the liquidation process, the Commission further notes that the liquidator was appointed by the Ministry of Finance of the Czech Republic acting as the sole shareholder of Osinek.

zostały już
zgodnie z prawem
upublicznione;

has already
lawfully
been made available
to the
public;
zostały już
zgodnie z prawem
upublicznione;

has already
lawfully
been made available
to the
public;

...podmiotów działających na rynku należy zachować możliwość wprowadzania do obrotu materiałów, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu na podstawie wymogów określonych w dyrektywie 2002/72/WE,...

In order to limit the burden to business operators, materials which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Directive 2002/72/EC should be able to be placed on...
W celu ograniczenia obciążenia dla podmiotów działających na rynku należy zachować możliwość wprowadzania do obrotu materiałów, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu na podstawie wymogów określonych w dyrektywie 2002/72/WE, wraz z deklaracją zgodności opartą na dokumentacji uzupełniającej zgodnie z dyrektywą 2002/72/WE w okresie do pięciu lat od daty przyjęcia niniejszego rozporządzenia.

In order to limit the burden to business operators, materials which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Directive 2002/72/EC should be able to be placed on the market with a declaration of compliance based on supporting documentation in accordance with Directive 2002/72/EC until 5 years after the adoption of the Regulation.

...podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/

...the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and wh
Aby ograniczyć obciążenie administracyjne podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/2011, a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, powinny móc być wprowadzane do obrotu do dnia 1 stycznia 2013 r. Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania zapasów.

In order to limit the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and which do not comply with this Regulation should be able to be placed on the market until 1 January 2013. They should be able to remain on the market until exhaustion of stocks.

...podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/

...the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and wh
Aby ograniczyć obciążenie administracyjne podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/2011, a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, powinny móc być wprowadzane do obrotu do dnia 24 marca 2015 r. Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania zapasów.

In order to limit the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and which do not comply with this Regulation should be able to be placed on the market until 24 March 2015. They should be able to remain on the market until exhaustion of stocks.

...podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/

...the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and wh
Aby ograniczyć obciążenie administracyjne podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/2011, a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, powinny móc być wprowadzane do obrotu przez okres jednego roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

In order to limit the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and which do not comply with this Regulation should be able to be placed on the market until one year after entry into force of this Regulation.

...stosuje się od dnia 1 kwietnia 2015 r. Nie ma ono zastosowania do mięsa, które zostało
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu w Unii przed dniem 1 kwietnia 2015 r., do wyczerpania zapasów

It shall apply from 1 April 2015. It shall not apply to meat which has been
lawfully
placed on the Union market before 1 April 2015 until the stocks are exhausted.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 2015 r. Nie ma ono zastosowania do mięsa, które zostało
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu w Unii przed dniem 1 kwietnia 2015 r., do wyczerpania zapasów.

It shall apply from 1 April 2015. It shall not apply to meat which has been
lawfully
placed on the Union market before 1 April 2015 until the stocks are exhausted.

...do dyrektywy 95/2/WE do dnia 31 maja 2013 r. Żywność zawierająca takie preparaty, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu we wspomnianym okresie, może być wprowadzana do obrotu do cza

...I to VI to Directive 95/2/EC until 31 May 2013. Foods containing such preparations that have been
lawfully
placed on the market within that period may be marketed until stocks are exhausted.
Preparaty niezgodne z częścią 1 i 4 załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, mogą być w dalszym ciągu wprowadzane do obrotu zgodnie z przepisami załączników I–VI do dyrektywy 95/2/WE do dnia 31 maja 2013 r. Żywność zawierająca takie preparaty, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu we wspomnianym okresie, może być wprowadzana do obrotu do czasu wyczerpania zapasów.

Preparations not complying with Parts 1 and 4 of Annex III to Regulation (EC) No 1333/2008, as amended by this Regulation, may continue to be placed on the market in accordance with the provisions of Annexes I to VI to Directive 95/2/EC until 31 May 2013. Foods containing such preparations that have been
lawfully
placed on the market within that period may be marketed until stocks are exhausted.

Żywność zawierająca takie preparaty, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu we wspomnianym okresie, może być wprowadzana do obrotu do czasu wyczerpania zapasów.

Foods containing such preparations that have been
lawfully
placed on the market within that period may be marketed until stocks are exhausted.
Żywność zawierająca takie preparaty, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu we wspomnianym okresie, może być wprowadzana do obrotu do czasu wyczerpania zapasów.

Foods containing such preparations that have been
lawfully
placed on the market within that period may be marketed until stocks are exhausted.

Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 stycznia 2013 r. i które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, mogą być nadal...

Plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market before 1 January 2013 and which do not comply with this Regulation may continue to be placed on the market until 1 January...
Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 stycznia 2013 r. i które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, mogą być nadal wprowadzane do obrotu do dnia 1 stycznia 2014 r. Wspomniane materiały i wyroby z tworzyw sztucznych mogą pozostawać w obrocie do wyczerpania zapasów.

Plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market before 1 January 2013 and which do not comply with this Regulation may continue to be placed on the market until 1 January 2014. Those plastic materials and articles may remain on the market until the exhaustion of stocks.

Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 stycznia 2012 r., a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, mogą być nadal...

Plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market before 1 January 2012 and which do not comply with this Regulation may continue to be placed on the market until 1 January...
Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 stycznia 2012 r., a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, mogą być nadal wprowadzane na obrotu do dnia 1 stycznia 2013 r. Wspomniane materiały i wyroby z tworzyw sztucznych mogą pozostawać w obrocie do wyczerpania zapasów.

Plastic materials and articles which have been
lawfully
placed on the market before 1 January 2012 and which do not comply with this Regulation may continue to be placed on the market until 1 January 2013. Those plastic materials and articles may remain on the market until the exhaustion of stocks.

...FCF/żółcień pomarańczową S (E 110) i pąs 4R, czerwień koszenilową A (E 124), które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 czerwca 2013 r., a nie są zgodne z przepisami n

...Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) that have been
lawfully
placed on the market before 1 June 2013 but that do not comply with the provisions of this
Środki spożywcze zawierające żółcień chinolinową (E 104), żółcień pomarańczową FCF/żółcień pomarańczową S (E 110) i pąs 4R, czerwień koszenilową A (E 124), które zostały
zgodnie z prawem
wprowadzone do obrotu przed dniem 1 czerwca 2013 r., a nie są zgodne z przepisami niniejszego rozporządzenia, mogą pozostać w sprzedaży do wyczerpania zapasów.

Foods containing Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) that have been
lawfully
placed on the market before 1 June 2013 but that do not comply with the provisions of this Regulation, may continue to be marketed until stocks are exhausted.

...załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 września 2012 r., mogą pozostawać w obrocie do

...of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 September 2012, may continue to be marketed after that date
Środki spożywcze, w przypadku których nie są spełnione najwyższe dopuszczalne poziomy mające zastosowanie od dnia 1 września 2012 r. zgodnie z sekcją 6 „Wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne” załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 września 2012 r., mogą pozostawać w obrocie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub przydatności do spożycia.

Foodstuffs not complying with the maximum levels applicable from 1 September 2012 pursuant to Section 6 "Polycyclic aromatic hydrocarbons" of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 September 2012, may continue to be marketed after that date until their date of minimum durability or use-by-date.

...załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 września 2014 r., mogą pozostawać w obrocie do

...and 6.1.5 of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 September 2014, may continue to be marketed after that date
Środki spożywcze, w przypadku których nie są spełnione najwyższe dopuszczalne poziomy mające zastosowanie od dnia 1 września 2014 r. zgodnie z pkt 6.1.4 i 6.1.5 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 września 2014 r., mogą pozostawać w obrocie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub przydatności do spożycia.

Foodstuffs not complying with the maximum levels applicable from 1 September 2014 pursuant to points 6.1.4 and 6.1.5 of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 September 2014, may continue to be marketed after that date until their date of minimum durability or use-by-date.

...załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 kwietnia 2015 r., mogą pozostawać w obrocie do

...point 6.1.2 of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 April 2015, may continue to be marketed after that date...
Środki spożywcze, w przypadku których nie są spełnione najwyższe dopuszczalne poziomy mające zastosowanie od dnia 1 kwietnia 2015 r. zgodnie z pkt 6.1.2 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1881/2006, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, które
zgodnie z prawem
wprowadzono do obrotu przed dniem 1 kwietnia 2015 r., mogą pozostawać w obrocie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub przydatności do spożycia.

Foodstuffs not complying with the maximum level applicable from 1 April 2015 pursuant to point 6.1.2 of the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006, as amended by this Regulation, which are
lawfully
placed on the market prior to 1 April 2015, may continue to be marketed after that date until their date of minimum durability or use-by-date.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich